Prevod od "noi anche" do Srpski


Kako koristiti "noi anche" u rečenicama:

Ora che vi abbiamo visti tutti, non è necessario che veniate da noi, anche se dovesse succedere qualcosa a uno di noi.
Sad kada smo vas sve videli, nema potrebe da dolazite dole, èak i ako nam se nešto desi.
Hai reso le cose difficili per noi, anche se avevamo ragione.
Otežao si nam život, Rajkeru, a mi smo u pravu.
Volerà con noi anche al ritorno?
Da li æete se vraæati s nama?
I vicini non parcheggiarono più da noi... anche se non avevamo l'auto.
Комшије су престале да паркирају на нашем улазу, иако нисмо имали ауто.
Se c'erano altre persone qui prima di noi, anche noi potremmo scappare.
Zato sam poèeo pisati program za obuku mlaðih èasnika osiguranja.
Non solo i pirati inglesi assaltano le nostre navi, ma ci si burla di noi anche a corte.
Nije dovoljno što engleski gusari pljaèkaju i napadaju naše brodove nego nas još i ismevaju na ovom Dvoru.
Perdona tutti noi, anche quella feccia bianca di Starling... e mettila al mio servizio, Amen!
Oprosti nam sve kao... èak i belom ðubretu kao što je Starlingova... i dovedi je u moju službu, amin.
E' con noi anche Martin Vreede, capo della polizia.
Ovde je i Martin Vreede, šef policije.
È da parte di tutti noi, anche dalla tua mamma.
To je od svih nas. I od tvoje mame.
Temo che la morte si introduca tra di noi anche qui.
Mrtvi nam smetaju èak i tu u gradu.
E stara' da noi anche la sua fidanzata?
I verenica æe da ostane ovde isto?
Sono davvero convinta che oggi più che mai le oscure forze del male... sono qui intorno a noi, anche se si presentano forse travestite da cose buone.
Verujem više nego pre da zle sile... se okupljaju oko nas, možda èak maskirane u nešto dobro.
Sparlano di noi anche a Parigi.
I u Parizu traèaju o nama.
Servono per proteggere tutti noi anche Clark, da Zod e da tutti gli altri Kandoriani.
Oni su za zaštitu svih nas, ukljuèujuæi i Clarka, od Zoda i ostalih Kandorianaca.
Il fenomeno degli Alpha e'... e' un'opportunita' per noi, per tutti noi, anche per te.
Alpha fenomen... To je prigoda za nas...za nas sve, za tebe.
Se parli di noi, anche distrattamente...
Ако нас откријеш, чак и ненамерно...
Pensi di dormire da noi anche questa sera?
Jel ćeš da prenoćiš i večeras ovde?
Puo' venire con noi anche Syrio?
Може ли Сиријо да пође са нама?
I ragazzi come noi... anche Nick... siamo guerrieri.
Momci kao mi... A i Nik... Mi smo ratnici.
Ma, come sempre, si è preoccupata per noi, anche in punto di morte.
Али као и увек, пази на нас. Чак и у њеним последњим тренуцима.
Persino in Parlamento facevano domande su di noi, anche se forse era solo per mettere in imbarazzo suo padre.
Čak iu parlamentu tražeći pitanja o nama, iako je to možda bilo samo da osramotim oca.
Abbiamo sviluppato un codice con cui possiamo comunicare tra noi anche davanti agli altri, senza che loro sappiano cosa stiamo dicendo.
Razvili smo šifru da možemo meðusobno da komuniciramo èak i pred drugima, a da oni ne znaju šta prièamo.
Che potrei non riuscire a tenere quello che mi dici solo tra di noi, anche se lo volessi.
Ја можда неће моћи да задржи год ми кажеш остане међу нама, чак и ако желим да.
Noi, anche se sopraffatte, conosciamo le intenzioni della Spagna e possiamo fare del nostro meglio per tenere testa a ciò che ci scaglieranno contro.
Iako nismo u prednosti, znamo šta je Španija i možemo da damo sve od sebe protiv njih.
Prepara un posto per tutti noi. Anche adesso.
Sprema mesto svakome od nas, èak i sad.
(Applausi) Trevor Neilson: Oggi c'è tra noi anche la mamma di Tan, in quarta o quinta fila.
(Aplauz) Trevor Nilson: Samo da znate, Tanina mama je danas sa nama, sedi u petom redu.
E non solo noi. Anche i nostri bambini.
I ne samo nas. Zanimaju i decu.
I suoni che ci circondano hanno conseguenze su di noi anche senza che ce ne rendiamo conto.
Zvuk koji nas okružuje utiče na nas iako mi toga nismo svesni.
Clay era con noi a Port-au-Prince. Era con noi anche in Cile.
Klej je bio sa nama u Port-o-Prensu, kao i u Čileu.
Perché per noi, anche se preferiamo la luce a internet, i dati che potrebbero aiutarci a risolvere i problemi che stiamo affrontando non si trovano nel web.
Jer nama, iako je svetlo bolje na internetu, podaci koji bi nam pomogli da rešimo probleme koje pokušavamo da rešimo, nisu u stvari prisutni na internetu.
Lui mise da parte i soldi e lo comprò e chiese a mia madre di sposarlo con questo anello, e così ho pensato che avrei potuto darlo a te in modo che mio padre sia con noi anche in questo.
A on je štedeo i kupio ga je, te je zaprosio moju majku njime, pa sam mislio da ti ga dam kako bi i on bio sa nama.
Condivise con noi anche un documento unico, che era l'etichetta di spedizione che spediva le sue retine da Washington a Philadelphia.
Takođe nam je pokazala jedinstven dokument, a to je bila oznaka isporuke u kojoj su njegove mrežnjače poslate iz Vašingtona u Filadelfiju.
(Applausi) È grandioso avere qui con noi anche gli amici di Facebook e tutto il Web.
(Aplauz) Sjajno je što su sa nama naši prijatelji sa Fejsbuka i širom interneta.
Se intravediamo questo futuro noi, anche gli altri possono.
Ako mi vidimo ovu moguću budućnost, vide je i drugi.
Ed è con noi anche Brent Lawson della Lawson Frisk Securities.
Pridružio nam se i Brent Loson iz Loson Frisk Securities.
Narratore: Siamo tutti consapevoli del rischio del cancro, ma c'è un'altra malattia che è destinata a influire su di noi anche di più: l'artrite.
Pripovedač: "Svi smo svesni rizika za oboljenje od raka, ali postoji još jedna bolest od koje će zasigurno oboleti još više ljudi: artritis.
Così, per chiudere, il mio professore, Mr. Vutter, mi disse che la fisica è forte, e magari, vi ho convinto che la fisica può insegnare a tutti noi, anche nel mondo del marketing, qualcosa di speciale.
Kao zaključak, moj nastavnik, g-din Vater, mi je pokazao da je fizika kul, te se nadam da sam vas ubedio da fizika može da nas nauči nečemu posebnom, čak i u svetu marketinga.
Vennero con noi anche alcuni discepoli da Cesarèa, i quali ci condussero da un certo Mnasone di Cipro, discepolo della prima ora, dal quale ricevemmo ospitalità
A dodjoše s nama i neki učenici iz Ćesarije vodeći sa sobom nekog Mnasona iz Kipra, starog učenika, u kog bismo mi stajali.
2.643984079361s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?